Вечный любовник - Страница 50


К оглавлению

50

— Знаешь что? Это не такой уж и большой сюрприз. Ну, сюрприз, конечно, но… Я знала, что ты другой с того момента, как увидела тебя. Я просто не знала, что ты… Вы называете себя вампирами?

Он кивнул.

— Вампир, — сказала она, словно пробовала слово на вкус. — Ты не причинил мне зла, не напугал меня. Ну, по-настоящему. И… знаешь, я дважды переживала клиническую смерть. Первый раз у меня была остановка сердца, когда мне делали трансплантацию костного мозга. Второй раз, когда я слегла с пневмонией, и мои легкие заполнились жидкостью. Я, э-э-э, не уверена в том, где я была и почему я вернулась, но там было что-то, на той стороне. Не небеса, облака, ангелы и тому подобное. Просто белый свет. В первый раз, я не знала, что это. Но во второй я шла прямо туда. Я не знаю, почему я вернулась…

Она покраснела и замолчала, словно смутилась от того, что только что раскрылась перед ним.

— Ты была в Забвении, — прошептал он в благоговении.

— В Забвении?

Он кивнул.

— По крайней мере, так его называем мы.

Она покачала головой, очевидно не желая дальше развивать эту тему.

— В любом случае, в этом мире есть много вещей, которых мы не понимаем. То, что вампиры существуют? Ну, это просто одна из таких вещей.

Он молчал долгое время, и она взглянула на него.

— Почему ты так не меня смотришь?

— Ты Прошедшая, — сказал он, чувствуя, что должен встать и поклониться ей, согласно обычаю.

— Прошедшая?

— Та, что побывала на другой стороне и вернулась. Там, откуда я родом, этот титул — знак уважения.

Телефонная трель отвлекла их от разговора. Звук шел из сумки.

— Ты можешь дать мне ту сумку? — Спросил он.

Она наклонилась и попыталась поднять ее. Не смогла.

— Почему бы мне просто не дать тебе телефон?

— Нет. — Он попытался встать на колени. — Позволь мне…

— Рейдж, я возьму его…

— Мэри, остановись, — приказал он. — Я не хочу, чтобы бы ты залезала внутрь.

Она отскочила от сумки, словно там были змеи.

Он наклонился и опустил руку внутрь. Обнаружив телефон, он открыл его и приложил к уху.

— Да? — Рявкнул он, пытаясь хоть немного закрыть молнию на сумке.

— Ты в порядке? — Спросил Тор. — И где ты, черт возьми?

— Все хорошо. Просто я не дома.

— Да неужели. Когда ты не пришел на встречу с Бутчем в спортзале, а он не нашел тебя в главном доме, то начал волноваться и позвонил мне. Тебя забрать?

— Нет. Мне хорошо и там, где я нахожусь.

— И где это?

— Я звонил вчера Рофу, но он не отвечал. Он поблизости?

— Они с Бэт уехали в его квартиру в городе, чтобы немного побыть вдвоем. Так где ты? — Ответа не последовало, и брат понизил голос. — Рейдж, что, черт возьми, происходит?

— Просто передай Рофу, что я ищу его.

Тор выругался.

— Тебя точно не нужно забрать? Я могу послать пару додженов с освинцованными пакетами для тел.

— Не, все в порядке. — Он не собирался никуда уходить без Мэри. — До скорого.

— Рейдж…

Он положил трубку, но телефон сразу же зазвонил снова. Посмотрев на высветившийся номер, он отправил Тора на автоответчик. Он положил телефон на пол рядом с собой, и в этот момент его желудок издал громкое ворчание.

— Хочешь, я тебе что-нибудь приготовлю? — Спросила Мэри.

С секунду он смотрел на нее, совершенно ошарашенный. А потом напомнил себе, что она не понимает интимности той процедуры, что предлагает ему. Но все же, сама мысль о том, что она окажет ему честь, приготовив еду своими руками, лишала его дыхания.

— Закрой глаза, — сказал он.

Она напряглась, но веки опустила.

Он наклонился вперед и нежно коснулся губами ее рта.

Серые глаза мгновенно распахнулись, но он отпрянул раньше, чем она смогла даже попытаться отвернуться.

— Я буду очень рад, если ты покормишь меня. Спасибо.

Глава 22

Когда взошло солнце, О быстро проглядел чертежи зданий, разбросанные на кухонном столе Ю. Повертел один из них в руках.

— Вот этого я и хочу. Как быстро мы сможем это сделать?

— Очень быстро. Место у черта на рогах, центр никак не будет связан с муниципальной инфраструктурой, так что в разрешении на строительство нет необходимости. Сколотить несущие стены и обшить их чем-нибудь снаружи не займет много времени. Да и строительство хранилища для пойманных тоже не станет проблемой. Что касается душевых, мы можем воспользоваться ближайшей рекой и установить насос, чтобы снабдить их водой. Что до оборудования и инструментов, то все они стандартные, и я внес ограничения на размер досок, чтобы оставалось меньше опилок. Работающий на бензине генератор обеспечит электричеством работу пил и пневматических молотков. Я также могу обеспечить нас светом, если появится желание. Его можно будет оставить и после окончания строительства.

— Скажи мне, сколько дней это займет.

— С командой из пяти ребят, я могу обеспечить тебя крышей над головой за сорок восемь часов. При условии, что я смогу заставить их работать на земле и оборудование прибудет вовремя.

— Тогда я даю тебе два дня.

— Сегодня утром я начал закупать все необходимое в «Хоум Дипот» и «Лоуис». Все необходимые запасы я разделил между ними. Еще нам понадобиться маленький бульдозер, один из этих Торо Динго со сменным черпаком. Я знаю, где мы можем арендовать его.

— Хорошо. Все это хорошо.

О откинулся назад, чтобы потянуться, и лениво раздвинул занавески. Дом Ю был запрятан среди похожих строений, где обычно селились горожане со средним достатком. Эта была та часть Колдвелла, где встречались такие названия улиц, как «Элмвуд»,«Спрюс Нол» или «Пайн Ноч», дети катались на велосипедах по пешеходным дорожкам, а ужин всегда подавался на стол в шесть часов вечера.

50